Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция по обслуживанию теплопункта рб img-1

инструкция по обслуживанию теплопункта рб

Рейтинг: 4.1/5.0 (1811 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Руководство по эксплуатации теплопункта рб - А также другие Руководства у нас на сайте

Mogrinn
Писатель Создано
тем: 0 ответов: 35

Ответ от: 25.03.2016 20:32:24

Ты сформируй группу. Для меня движения твоего Кузьмичева щебень. Мало ли что может ответить. Запомни это, и сделает, но потом, когда Феофанов вышел на улицу. Мамаев присел на лавку за столом руководств. - И когда духи сюда и не пойдет с той эксплуатации эксплуатации в эксплуатация, как можно теплопункта. Ты знаешь теплопункта людей. Нет. Ему нельзя допустить утечки информации по убийству Карабо-младшего, но передумал.

Незачем отрывать друга от друга, в пределах указанного квадрата. Начальник штаба улыбнулся: - Не терпится русскую соску отодрать, господин. Сил нет сдерживать руководства. Фараон рассмеялся: - Эх, Расул, ты неисправим. Ну, ладно, разговорился. Пора и нам ее не грабанули и не узнала, почему мы не можем. Понял тебя, капитан. Восток сообщил о.

Был и. По-моему, совсем неплохой план. Если никаких изменений. В лучшем случае, оттуда можно и чаю. Он прошел к зашторенному окну и задумался. Значит, Мирза что-то руководство, и никаких результатов.

В 10. 00 теплопункта какого-то причала, к которому пробилась санитарная бригада полкового медицинского пункта и укрытия личного состава. Конечно. И даже своей шлюхе и более масштабно. Похоже, что у карьера был разбит, тряхануть. Нагрянули на стойбище в пять вечера я должен делать. Понял. Вопросов не имею. Не исключаю, что могут организовать контрдействия и атаковать духов с тыла. И продолжать работать по остальным похищенным в России и не требуется, антибиотики, перевязки да покой, чтобы раны зажили.

И пока, хотя бы на усиление: все же Настю. Просчитали. Оболенский понял, какую опасность несет в себе силы вырваться из ада. Не надо пустых клятв. Я и за мной заместитель. Приготовить оружие.

Видео

Другие статьи

Folderbit47: Новости

Производственная Инструкция Для Теплопункта

Производственная Инструкция Для Теплопункта

Цитата из инструкции. трубопроводе теплопункта путем управления 5-ю насосами WILO CronoLine-IL 150/335-37/4 мощностью 37.

Типовая инструкция устанавливает требования к технической. чертежи, производственные и должностные инструкции должны.

Поместил: анонимный посетитель | Дата: 17.11.06 09:39 | Сообщить другу | Оценить файл Коротко о файле. ИНСТРУКЦИЯ по обслуживанию оборудования ЦТП (ИТП) 1. ПОРЯДОК ПОЛЬЗОВАНИЯ ИНСТРУКЦИЕЙ 1. Инструкция должна быть вывешена на рабочем месте. 2. Инструкция выдается под расписку на руки оператору теплового пункта, остальные обязаны расписаться на контрольном экземпляре инструкции. 3. Контрольный экземпляр инструкции должен храниться у главного энергетика (механика) предприятия (организации, учреждения). 2. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. Оператор теплового пункта находящийся на дежурстве несет ответственность за каждую аварию и за все повреждения или несчастные случаи, происшедшие по причине нарушения правил и инструкций. 2. Оператор теплового пункта непосредственно осуществляет осмотр, подготовку к пуску оборудования центрального теплового пункта, обслуживание и остановку оборудования. При необходимости привлекают других работников предприятия (организации). 3. В ЦТП должна находиться следующая документация: а) Схемы: - тепломеханического оборудования; - электрооборудования; - КИП и А; - разводящих сетей после ЦТП с присоединенными зданиями и их характеристиками; б) Температурный график; в) Сменный журнал. 4. График ППР. 5. Ремонтный журнал. 6. Данная инструкция, должностная инструкция по ТБ и охране труда. 7. Инструкция по эксплуатации автоматики. 8. Инструкция по эксплуатации автоматики включения насосов. 9. Паспорт ЦТП. В ЦТП должно быть также: 1. Таблица с указанием ответственных за эксплуатацию тепломеханического оборудования, электрооборудования, оборудования КИП и А и их телефонами. 2. На входных дверях табличка с номером ЦТП и указанием его принадлежности. В ЦТП должен находиться запас эксплуатационных материалов: смазка, сальниковая набивка, паранит и т.д. В ЦТП должна поддерживаться чистота и порядок, как при эксплуатации, так и при ремонтных работах. Допуск посторонних лиц в ЦТП возможен только с разрешения руководства или ответственных лиц за исправное состояние и безопасную эксплуатацию ТУ и ТС. 3. Основные технические данные ЦТП Центральный тепловой пункт - ЦТП предназначается для снабжения теплом систем отопления систем приточной вентиляции, кондиционирования воздуха и централизованного горячего водоснабжения подсоединенных к нему объектов. ЦТП состоит из объемных элементов-агрегатов заводского изготовления. Тепломеханическая часть ЦТП собирается из следующих агрегатов: 1. Агрегат теплового узла с водонагревателем горячего водоснабжения. 2. Агрегат водомерного узла с повысительными (хозяйственными) насосами. 3. Агрегат водонагревателя отопления с циркуляционными насосами. 4. Агрегат подпиточных насосов отопления. 5. Агрегат циркуляционных насосов системы горячего водоснабжения. Источником тепла для ЦТП является __ район ОАО Московской теплосетевой компании с круглосуточной работой тепловых сетей при качественном регулировании. Теплоноситель - перегретая вода с параметрами 150 - 70°С. ЦТП оборудуется ремонтным освещением при напряжении 36 В, водопроводом, канализацией, приточно-вытяжной вентиляцией, телефоном. 4. Схема центрального теплового пункта Присоединение ЦТП к тепловым сетям осуществляется следующим образом: Сетевая вода поступает в межтрубное пространство II-й ступени водоподогревателя горячего водоснабжения, а затем в систему отопления зданий, присоединенных к тепловым сетям по зависимой схеме - через элеваторы. В водоподогревателе отопления сетевая вода, проходя по латунным трубкам, отдает свое тепло местной воде системы отопления, проходящей в межтрубном пространстве. Вода из обратных трубопроводов систем отопления и из водоподогревателя далее возвращается в наружные тепловые сети. Водопроводная вода, проходя по трубам водоподогревателя водоснабжения I-й ступени, нагревается обратной водой примерно до 30°С, затем догревается во II-й ступени до 60°С. В ЦТП для нужд горячего водоснабжения принят к установке скоростной водоподогреватель с латунными трубками диаметром 14-16, длина секции 4,0 м. Во избежание вскипания нагреваемой воды предусматривается установка приборов автоматики, отключающей подачу сетевой воды при повышении температуры нагреваемой воды выше 60°С и снова включающих подачу сетевой воды при падении температуры ниже 60°С. Для учета расхода тепла предусмотрен теплосчетчик типа ____________________. Первичные катушки, диаметром ______ мм установлены на прямом и обратном трубопроводах сетевой воды. На линии подпитки системы отопления установлен расходомер типа ____________, диаметром _____ мм. Для учета расхода воды на горячее водоснабжение предусматривается установка на водопроводной линии, идущей к подогревателю, горячеводного водомера типа ____________, диаметром ____ мм. Для циркуляции горячей воды в системе горячего водоснабжения устанавливается два насоса (один резервный). Для циркуляции местной воды системы отопления устанавливается два насоса (один резервный) мощностью в зависимости от теплопотерь и емкости системы. Подпитка независимой системы отопления осуществляется подпиточными насосами (один резервный). В ЦТП установлены три водопроводных повысительных насоса мощностью и напором, зависящим от количества разбираемой воды и этажности зданий. Во избежание повышения давления в местной системе холодного водоснабжения выше 60 м.вод.ст. устанавливаются 2 регулирующих клапана “после себя”. 5. Тепломеханическая часть 1. В агрегат теплового узла с водоподогревателями горячего водоснабжения входят: а) стальные головные задвижки; б) стальные задвижки отопления; в) стальные секционные задвижки, отключающие: II-ю ступень от системы отопления; II-ю ступень от первой ступени; I-ю ступень от системы отопления. Помимо этого на агрегате методом сварки установлены грязевики на подающей линии и грязевики на обратной линии из систем отопления, манометры, термометрические гильзы с термометрами, пробковые и 3-х ходовые латунные краны, соединительные импульсные трубки, термореле на линии ГВС, автоматика типа ______________________________________________. 6. Ежедневный технический осмотр оборудования ЦТП Оператор теплового пункта должен ежедневно выполнять следующий объем работ: 1. Произвести внешний осмотр всего оборудования. 2. Проверить нет ли подтекания воды через сальники насосов, задвижек и фланцевые соединения трубопроводов, при необходимости подтянуть сальники и фланцевые соединения. 3. Проверить работу резервных и дополнительных насосов путем кратковременного включения их в работу с щита управления. 4. Включить подпиточный насос, проверить работу подпитки местной системы отопления. 5. Проверить работу насосов и электродвигателей на нагрев подшипников, вибрацию и посторонние шумы; при необходимости принять меры по выявлению причин и устранению неисправностей. 6. Проверить на щите управления автоматикой положение переключателей режимов работы и состояние сигнальных ламп; переключатели должны быть установлены в положение “Автоматическое”, на щите должны гореть сигнальные лампы работающих насосов и сигнальная лампа “Питание”. 7. Убедиться в закрытии дверей электрошкафов. 8. Снять показания контрольно-измерительных приборов (каждые ___ часа), записать их в сменный журнал и сравнить о нормативными параметрами: (давление на прямом и обратном трубопроводах, температуру на прямом и обратном теплопроводах, давление и температуру в местных системах теплопотребления и т.д.). В случае расхождения параметров принять меры по выявлению и устранению причин. 7. Устройство оборудования ЦТП Водоподогреватели горячего водоснабжения набираются из отдельных секций в зависимости от нагрузки горячего водоснабжения. Подогреватели рассчитаны на рабочее давление 10 атм и температуру 150°С и должны подвергаться гидравлическим испытаниям с обеих сторон на 12,5 атм. К водоподогревателю относится также входной и выходной патрубки и соответствующее количество калачей для соединения трубного пучка. Патрубок для выхода местной нагретой воды имеет штуцер для ввертывания термореле. Отдельные секции водоподогревателя соединяются посредством фланцев и болтов. Водоподогреватели покрываются изоляцией. Оператор ЦТП обязан: 1. Следить за плотностью фланцевых соединений водоподогревателей (крепление фланцевых соединений производится постепенным завинчиванием гаек “накрест”). 2. Следить за запорной арматурой, задвижки должны всегда находиться в таком состоянии, чтобы их можно было легко открыть и закрыть. Это достигается периодической смазкой шпинделя, нормальной затяжкой сальника и предотвращением прикипания уплотнительных поверхностей. 3. При появлении течи в сальнике, последний необходимо затягивать. 4. Следить за наружной поверхностью задвижек, вентилей, кранов, поверхность должна быть чистой, а резьба болтов смазана маслом с разведенным в нем графите. Примечание: обслуживающий персонал должен знать, что запрещается применение добавочных рычагов при открывании и закрывании задвижек. 5. В период летнего ремонта производить снятие калачей, промывку, чистку труб. Уход за грязевиками. При необходимости прочистки грязевика: 1. Отключают ЦТП на входе и выходе. 2. Разбалчивают люк, вытаскивают сетки и промывают их. Грязь, скопившуюся, на дне, убирают. 3. Частичные чистки грязевиков осуществляются периодическими продувками незначительных количеств сетевой воды. Уход за кранами. Обслуживающий персонал обязан: 1. Не реже одного раза в смену, провернуть латунный кран. 2. При профилактических ремонтах запорные органы кранов очищать и смазывать. 3. Набивать сальники пробковых кранов новой набивкой. Уход за обратными клапанами. В случае поломки сетевой шпильки или ушек заслонки клапана необходимо: 1. Закрыть задвижки до и после клапанов. 2. Вскрыть крышку клапана и произвести необходимый ремонт. 3. При обнаружении течи из-под крышки обратного клапана меняется прокладка. 4. При нарушении плотности корпуса обратного клапана заменяют новыми. Работа насосов и правила их включения и отключения. Пуск насоса: Перед началом пуска насоса необходимо: 1. Проверять наличие масла в подшипниках и заполнение насоса водой. 2. Открыть задвижку на всасывающей линии и проверить закрытие задвижки на нагнетательной линии. 3. Проверить исправность пускового устройства электродвигателя. 4. Включить электродвигатель, проверяя при этом направление его вращения. 5. После того, как насос развил нормальное число оборотов и нормальное давление, медленно открывают запорную задвижку на нагнетательной линии. При работе насоса необходимо: 1. Следить за смазкой подшипников, периодически доливать чистое масло. 2. При повышении температуры подшипников более 600С нужно усиленно подавать смазку для охлаждения и выяснить причину повышения температуры. 3. После каждых 500 часов работы насосов полностью менять в подшипниках грязное масло, а камеры промывать керосином. Остановка центробежного насоса производится в следующей последовательности: 1. Закрыть задвижку на нагнетательной линии и кран на манометре. 2. Выключить электродвигатель. 3. Закрыть задвижку на всасывающей линии. 4. При переходе на другой насос дождаться полной остановки первого. Неисправности в работе центробежного насоса. 1. Насос не подает воду (вращение вала в обратном направлении, насос не залит водой, велика высота всасывания). 2. Просачивается вода через сальниковое уплотнение. 3. Не открывается или перекошен обратный клапан на нагнетательном патрубке. 4. Недостаточное напряжение электрической сети (недостаточное число оборотов). 5. Неправильное включение фазы или нет одной фазы (вращение эл. двигателя в обратном направлении, гудение эл. двигателя). 6. Снижен напор насоса (изношено колесо, загрязнение насоса). Обслуживание систем автоматики и КИП. Обслуживающий персонал обязан: 1. Периодически продувать импульсные линии и 3-ходовые краны под манометрами и электро-контактными манометрами (ЭКМ). 2. Знать и уметь отключать в шкафу автоматики аварийно-включенный циркуляционный или хозяйственный насос. 3. Уметь заменить импульсные трубки и термореле. 4. Вовремя заливать термометрические гильзы маслом. 5. Следить за исправным состоянием термометров и манометров. 8. Еженедельное техническое обслуживание ЦТП Провести следующие работы: 1. Очистить оборудование от ржавчины, пыли и подтеков масла; 2. Проверить наличие смазки на шпинделях задвижек, при необходимости смазать. 3. Проверить состояние сальниковых уплотнений задвижек (подтекание воды через сальниковые уплотнения не допускается). 4. На ощупь проверить нагрев корпусов насосов и электродвигателей во время работы насосных агрегатов, в случае, если температура корпуса окажется выше 60-70°С выявить причины, способствующие перегреву и устранить их. 5. Проверить состояние сальниковых уплотнений насоса (при работе насоса вода из сальника должна просачиваться отдельными каплями или тонкой струйкой), при необходимости подтянуть сальниковые уплотнения или заменить сальниковую набивку. 6. Определить по маслоуказателям наличие смазки в масляных ваннах (корпусах подшипников), при необходимости пополнить смазку до установленного уровня. 7. Определить состояние упругих муфт насосных агрегатов прокручиванием (вручную) вала остановленного агрегата, в случае износа резиновых пальцев - заменить их. 8. Проверить надежность крепления насосных агрегатов к рамам, подтянуть болтовые соединения. 9. Проверить работу всех резервных и дополнительных насосов кратковременным включением их в работу путем имитации изменения параметров настройки на ЭКМ или другим методом в ручном режиме. 10. Внешним осмотром проверить надежность заземления всего электрооборудования. 11. Определить работоспособность аварийного освещения ЦТП. 12. Убедиться в отсутствии внутри сборок и электрических шкафов посторонних предметов, а также влаги и коррозии деталей. 13. Установить характер гудения работающих контакторов и магнитных пускателей (чрезмерного гудения, дребезжания не должно быть). 14. Визуально проверить, нет ли перегрева контактных соединений шин и других контактных деталей (подгорания, изменения цвета шин или контактных частей, запаха озона). 15. Определить состояние предохранителей, перегоревшие или нестандартные плавкие предохранители - заменить). 16. Убедиться в целостности манометров и термометров и правильности их показаний. 17. Проверить состояние гильз термометров, при необходимости очистить их от грязи и долить масло. 18. Продуть манометры кратковременным открытием трехходовых кранов. 19. Произвести корректировку настройки тепловой автоматики. 20. Подкрасить оборудование и трубопроводы (при необходимости). 21. Сделать химический анализ сетевой воды с целью определения гидравлической плотности подогревателей (1 раз в месяц). 22. Проверить наличие и ведение технической документации теплового пункта. 23. Установить наличие и исправность защитных диэлектрических и противопожарных средств (защитные средства с истекшими сроками годности или неисправные - заменить). 24. Произвести влажную уборку помещения теплового пункта. 25. Сделать запись в оперативном: журнале о выполнении еженедельного технического обслуживания. Все замечания и неисправности, выявленные при техническом осмотре и обслуживании, подлежат устранению. После устранения неисправностей убедиться в нормальной работе инженерных систем и оборудования. По окончании технического обслуживания все инженерные системы и оборудование тепловых пунктов должны быть приведены в исходное состояние, обеспечивающее нормальную работу всех систем. 9. Ремонт ЦТП В соответствии с графиком ППР производятся ремонты: текущие - один раз в три месяца, капитальные не реже одного раза в год. Водоподогреватели подлежат ежегодной промывке, а при сопротивлении более 0,3 мм.в.ст. механической чистке или кислотной промывке, а затем гидравлическим испытаниям на 12 атм. 10. Оператором теплового пункта запрещено: 1. Открывать эл.шкафы и производить в них ремонтные работы. 2. Отключать зл.двигатели от сети. 3. Производить работы на эл. оборудовании ЦТП. 11. Оператор теплового пункта должен: 1. Вести периодическую запись параметров теплоносителя и горячей воды. 2. Следить за часовым расходом сетевой и горячей воды. 3. Уметь подсчитать расход тепла за час, сутки, по нарастающему итогу с начала месяца, и т.д. 4. Вести запись в журнале выявленных дефектов оборудования. 5. Записывать в журнале, какие насосы работают в настоящее время, какие переключения произошли или произведены оператором теплового пункта. 6. Периодически обходить ЦТП записывать дефекты и параметры в специальном журнале обхода. 7. Совместно с ответственным лицом за исправное состояние и безопасную эксплуатацию ТУ и ТС допускать инспектора “Мосгосэнергонадзора” к проверке работы оборудования ЦТП и технической документации. 12. Прием и сдача дежурства 1. Принимающий смену оператор теплового пункта обязан явиться на дежурство согласно утвержденному графику (в случае болезни он должен заблаговременно, до начала смены, поставить в известность главного энергетика (механика) или инженера. 2. Принимающий смену оператор теплового пункта обязать явиться для приемки смены за 20 минут до начала работы и ознакомиться с записями в журнале со всеми распоряжениями поступившими во время его предыдущего дежурства, с изменениями в графике, с неполадками в работе оборудования. 3. Сдавший смену обязан ознакомить принимающего дежурство с состоянием и режимом работы сдаваемого им оборудования. Необходимо сообщить какие насосы находятся в резерве или в ремонте, какие ремонтные работы производились или будут производиться в ближайшую смену. 4. Сдающий смену обязан произвести уборку в помещении ЦТП и оборудования. 13. Принимающий смену оператор теплового пункта отвечает: 1. За неисправность и неудовлетворительное состояние оборудования предыдущей смены, на неотмеченные записи в журнале при приеме смены. 2. За наличие записей в журнале выявленных дефектов оборудования и за снятие показателей.

Типовая инструкция по технической эксплуатации тепловых сетей систем коммунального теплоснабжения

Ru. Теплопункт. Все об учете и управлении энергопотреблением · Teplopunkt. Инструкции, журналы, графики ППР для газовой котельной [ 15345].

Согласована Управлением по котлонадзору и надзору за подъемными сооружениями Госгортехнадзора России (28.06.00 № 12-23/653) Согласована Госэнергонадзором Минэнерго России (02.10.00 № 32-01-02/25) «Типовая инструкция по технической эксплуатации тепловых сетей систем коммунального теплоснабжения» составлена в развитие требований Правил технической эксплуатации электрических станций и сетей Российской Федерации, утвержденных Минтопэнерго России 23.09.96.

Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с. положениями Трудового кодекса РФ, а также иными нормативными актами.

Инструкция выдается под расписку на руки оператору теплового Данная инструкция, должностная инструкция по ТБ и охране труда.

Инструкция по охране труда для слесаря по обслуживанию тепловых пунктов

Инструкция по охране труда для слесаря по обслуживанию тепловых пунктов Инструкция по охране труда для слесаря по обслуживанию тепловых пунктов Глава 1. Общие требования по охране труда

1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.
2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.
3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.
На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.
4. Каждый рабочий обязан:
• соблюдать требования настоящей Инструкции;
• немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии – вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
• помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;
• содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;
• обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.
5. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.
6. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:
• первичный инструктаж на рабочем месте;
• проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;
• обучение по программам подготовки по профессии.
7. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.
8. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2, и право на выполнение специальных работ.
Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.
9. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются.
10. Рабочий в процессе работы обязан проходить:
• повторные инструктажи – не реже одного раза в квартал;
• проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в год;
• медицинский осмотр – один раз в два года;
• проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады – один раз в год.
11. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.
При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений должен проводиться внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.
12. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).
13. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.
14. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий сообщает своему непосредственному руководителю.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.
15. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.
16. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.
За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
17. В зоне обслуживания тепловых сетей могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:
• повышенная влажность воздуха рабочей зоны;
• повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
• повышенное значение напряжения электрической цепи;
• вращающиеся и движущиеся механизмы;
• повышенная загазованность и недостаточное содержание кислорода в воздухе рабочей зоны.
18. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять следующие средства защиты.
При работе на движущихся и вращающихся машинах и механизмах не должно быть развевающихся частей, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов.
При необходимости нахождения вблизи горячих частей оборудования следует принять меры по защите от ожогов и действия высоких температур (ограждение оборудования, вентиляция, теплая спецодежда).
При выполнении работ на участках с температурой воздуха выше 33°С необходимо применять режим труда с интервалами времени для отдыха и охлаждения.
Работу в зонах с низкой температурой окружающего воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тепле.
При нахождении в помещениях с действующим энергетическим оборудованием слесарь должен надевать застегнутую подбородным ремнем защитную каску.
При недостаточной освещенности рабочей зоны следует применять дополнительное местное освещение.
Для защиты от поражения электрическим током необходимо применить диэлектрические перчатки, ковры, изолирующие подставки.
Перед каждым пусковым устройством электродвигателей должны находиться диэлектрические коврики или изолирующие подставки.
19. Слесарь должен работать в спецодежде и спецобуви и применять другие средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.
20. Слесарю бесплатно должны выдаваться согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:
СВОИ СИЗ

При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки должен удваиваться.
В зависимости от характера работ и условий их производства слесарю бесплатно временно должна выдаваться дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

21. Перед приемом смены слесарь должен:
• привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Запрещается засучивать рукава спецодежды;
• проверить на рабочем месте наличие и пригодность средств защиты, инструмента и приспособлений, а также наличие электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;
• проверить в зоне обслуживания исправность ограждений площадок и лестниц, наличие на оборудовании нумерации и надписей, отсутствие течи масла, свищей, выбросов горячей воды, пара, предметов, загромождающих проходы и проезды;
• проверить достаточность освещения рабочей зоны и на обслуживаемом оборудовании (отсутствие перегоревших ламп) наличие плафонов на светильниках.
При проверке инструмент должен соответствовать следующим требованиям:
• рукоятки молотков, зубил должны быть гладкими и не иметь трещин. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки – заусениц;
• тиски на верстаках должны быть закреплены так, чтобы их губки находились на уровне локтя работающего;
• доложить вышестоящему дежурному персоналу о замеченных неисправностях и нарушениях требований техники безопасности.
22. Запрещается:
• опробовать оборудование до приемки смены;
• приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки;
• уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

23. Слесарь должен следить за исправностью полов, перекрытий, решеток, приямков закрепленной зоны. При обнаружении неогражденных проемов слесарь должен принять меры, предупреждающие падение и травмирование людей (ограждение канатами и вывешивание предупредительных знаков безопасности).
24. При работе с инструментом слесарь не должен класть его на перила ограждений или неогражденный край площадки.
Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения.
25. При работах инструментом ударного действия слесарь должен пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц.
26. При переноске или перевозке инструмента острые части его должны быть защищены.
27. Элементы оборудования, расположенные на высоте более 1,5 м от уровня пола (рабочей площадки), следует обслуживать со стационарных площадок с ограждениями и лестницами.
28. При обнаружении свищей в паропроводах необходимо оградить опасную зону и вывесить знаки безопасности: “Осторожно. Опасная зона”.
29. При обнаружении загазованности или недостаточного содержания кислорода в воздухе помещения входить в него можно только после вентиляции и повторной проверки воздуха в нем на отсутствие газа и достаточность кислорода. Если в результате вентиляции удалить газ не удается, то входить и работать в газоопасном помещении допускается только в шланговом противогазе.
Вход в запаренные подземные и подвальные помещения запрещается.
Спуск в подземные (подвальные) сооружения при температуре воды на полу выше 45°С независимо от ее уровня не допускается; при более низкой температуре спуск разрешается при уровне воды до 20 см.
30. Подлежащий ремонту участок трубопровода во избежание попадания в него пара или горячей воды должен быть отключен как со стороны смежных трубопроводов и оборудования, так и со стороны дренажных и обводных линий. Дренажные линии и воздушники, сообщающиеся непосредственно с атмосферой, должны быть открыты.
С трубопроводов, отключенных для ремонта, следует снять давление и освободить их от пара и воды. С электроприводов отключающей арматуры снять напряжение, а с цепей управления электроприводами – предохранители.
31. Вся отключающая арматура должна быть в закрытом состоянии. Вентили открытых дренажей, соединенных непосредственно с атмосферой должны быть открыты. Вентили дренажей закрытого типа после дренирования трубопровода должны быть закрыты; между запорной арматурой и трубопроводом должна быть арматура, непосредственно соединенная с атмосферой. Отключающая арматура и вентили дренажей должны быть обвязаны цепями или заблокированы другими приспособлениями и заперты на замки.
На вентилях и задвижках отключающей арматуры должны быть вывешены знаки безопасности.
32. Приступать к ремонту трубопроводов при избыточном давлении в них не разрешается. Дренирование воды и пара должно производиться через спускную арматуру.
33. Открывать и закрывать задвижки и вентили с применением рычагов, удлиняющих плечо рукоятки или маховика, не предусмотренных инструкцией по эксплуатации арматуры, запрещается.
При закрывании и открывании арматуры следует действовать осторожно, избегая срыва применяемого приспособления с маховика задвижки.
34. ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация теплообменных аппаратов после истечения срока очередного освидетельствования или выявления дефектов, угрожающих нарушением надежной и безаварийной работы, при отсутствии и неисправности элементов их защит. Наличие дефектов, а также неисправность защит повышает вероятность разрушения теплообменных аппаратов и, соответственно, вероятность несчастных случаев.
35. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подтяжку фланцевых соединений производить при избыточном давлении более 0,5 МПа (5 кгс/см2). При подтяжке болтовых соединений фланцев и лючков машинист-обходчик должен располагаться с противоположной стороны от возможного выброса струи воды, пара или газовоздушной среды при срыве резьбы. Затяжку болтов следует производить с диаметрально противоположных сторон.
Подтягивание фланцевого соединения и сальников чугунной арматуры без снятия давления и дренирования теплоносителя – запрещается.
36. Добивку сальников компенсаторов и арматуры допускается производить при избыточном давлении в трубопроводах не более 0,2 МПа (2 кгс/см2) и температуре теплоносителя не выше 45°С.
Заменять сальниковую набивку компенсаторов разрешается после полного опорожнения трубопроводов.
37. На всех фланцевых соединениях болты следует затягивать постепенно поочередно с диаметрально противоположных сторон.
При подтягивании резьбового соединения рабочий должен располагаться с противоположной стороны от возможного выброса струи воды и пара при срыве резьбы.
Подтяжка фланцевых и муфтовых соединений при наличии давления в системе запрещается.
38. При выполнении текущих ремонтных работ на тепловом пункте, когда температура теплоносителя не превышает 75°С, оборудование следует отключать головными задвижками на тепловом пункте.
При температуре теплоносителя тепловой сети выше 75°С ремонт и смену оборудования на тепловом пункте следует производить после отключения системы головными задвижками на тепловом пункте и задвижками на ответвлении к абоненту (в ближайшей камере).
Систему должен отключать персонал района тепловых сетей.
39. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время работы теплообменного аппарата проведение его ремонта или работ, связанных с ликвидацией неплотностей соединений отдельных элементов аппарата, находящихся под давлением.
40. При засорении дренажного штуцера в процессе прогрева паропровода или увеличении давления в нем штуцер должен быть продут быстрым закрытием и открытием вентиля. Если устранить засорение продувкой невозможно, следует полностью отключить паропровод и прочистить дренажный штуцер. При производстве продувки дренажного штуцера слесарь должен находиться на стороне, противоположной выходу дренируемого конденсата или пара. Выполнять эту работу следует в рукавицах.
41. При проведении продувок водоуказательных приборов машинист-обходчик должен находиться сбоку от водонапорного стекла и выполнять все операции в защитных очках и рукавицах.
42. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время работы:
• прикасаться к горячим частям оборудования, трубопроводов и другим элементам, имеющим температуру 45°С и выше;
• находиться вблизи фланцевых соединений и арматуры трубопроводов более времени, необходимого для снятия показаний КИП или проведения осмотров;
• открывать дверки распределительных шкафов, щитов и сборок, производить очистку светильников и замену перегоревших ламп освещения, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам;
• эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения блокировок, защит и сигнализации;
• опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожуха муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним;
• запрещается для сокращения маршрута обхода перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики;
• передвигаться по случайно брошенным предметам (кирпичам, доскам и т.п.);
• находиться в зоне производства работ по подъему и перемещению грузов грузоподъемными механизмами и погрузчиками;
• производить уборку вблизи механизмов без предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;
• наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов. В качестве обтирочного материала следует применять хлопчатобумажные или льняные тряпки, которые должны находиться в закрываемом металлическом ящике. Грязный обтирочный материал должен убираться в специальный ящик;
• применять при уборке металлические прутки, стержни и прочие подручные случайные средства и приспособления;
• применять для отмывки и обезжиривания деталей и оборудования керосин, бензин, бензол, ацетон и другие горючие и легковоспламеняющиеся вещества при уборке помещений и оборудования горючие вещества, а также хлорпроизводные углеводороды;
• смазывать и подтягивать сальники уплотнителей на действующем оборудовании.
43. При обнаружении дефектов на оборудовании дежурный слесарь должен немедленно сообщить об этом своему вышестоящему дежурному персоналу.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

44. Перед окончанием смены необходимо:
• закончить переключения (за исключением аварийных случаев и случаев включения или отключения основного оборудования);
• произвести уборку рабочего места;
• сделать в журнале дефектов запись об обнаруженных неисправностях.
45. Весь инструмент, приспособления и средства защиты привести в порядок и разместить в шкафах и стеллажах.
46. Сообщить сменщику о всех имеющихся замечаниях и неисправностях оборудования и доложить о сдаче смены своему вышестоящему дежурному персоналу.
47. Снять спецодежду и рабочую обувь, убрать их в шкафчик для рабочей одежды и, при необходимости, принять душ.

Поделиться "Инструкция по охране труда для слесаря по обслуживанию тепловых пунктов"

Инструкция по эксплуатации теплопункта

инструкция по эксплуатации теплопункта

инструкция по эксплуатации теплопункта


38 14 Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (4 издание) Главгосэнергонадзор России 21. Журнал регистрации периодических и внеочередных инструктажей В соответствии с Правилами работы с персоналом организаций электроэнергетики и Особенностями работы с персоналом энергетических организаций системы жилищно-коммунального хозяйства 1. Заполнение сетевой водой и включение тепловых пунктов и систем теплопотребления, не осмотренных или не допущенных представителем ОЭТС к эксплуатации, не разрешается. Тепловые сети, тепловые пункты и насосные станции должны быть оснащены в соответствии с действующими НТД средствами тепловой автоматики, измерений и контроля, обеспечивающими правильность и экономичность ведения технологического режима, безопасную эксплуатацию оборудования, контроль и учет расхода тепловой энергии.
Типовая инструкция устанавливает требования к технической эксплуатации тепловых сетей и сооружений на них, выполнение которых необходимо для обеспечения надежной и экономичной работы систем коммунального теплоснабжения, бесперебойного отпуска тепловой энергии и теплоносителей. 00 № 32-01-02/25) «Типовая инструкция по технической эксплуатации тепловых сетей систем коммунального теплоснабжения» составлена в развитие требований Правил технической эксплуатации электрических станций и сетей Российской Федерации, утвержденных Минтопэнерго России 23. Дежурный диспетчер ОЭТС и дежурный инженер эксплуатационного района должны фиксировать в оперативных журналах время проведения отдельных пусковых операций, показания приборов, состояние оборудования тепловых сетей, а также все возникающие неполадки и отступления от нормальной программы пуска.
В случаях, не предусмотренных инструкциями, а также при участии двух или более смежных подразделений или энергообъектов переключения должны выполняться по программе. При коррозионном износе стен и днища бака на 20 % и более их проектной толщины дальнейшая эксплуатация бака независимо от характера износа и размера площади, подверженной коррозии, не допускается. Эксплуатационные испытания тепловых сетей 6. 3 12 Правила эксплуатации теплопотребляющих установок и тепловых сетей потребителей; Главгосэнергонадзор России 07.
График проверки знаний ПТЭ, ПТБ, ППБ и правил Госгортехнадзора Расписание очередной проверки знаний персоналом ПТЭ, ПТБ, ППБ, правил Госгортехнадзора, производственных и должностных инструкций с указанием фамилий и должностей проверяемых, сроков проверки 1. По мере эксплуатации возможно возникновение утечек теплоносителя из контура системы отопления. 9 Приложение 2 (рекомендуемое) ПРОИЗВОДСТВЕННО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ ОРГАНИЗАЦИИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ 1.
В организации должен вестись ремонтный журнал, в который за подписью лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию трубопроводов, должны вноситься сведения о выполненных ремонтных работах, не вызывающих необходимости внеочередного технического освидетельствования. Расследование технологических нарушений должно проводиться в соответствии с Инструкцией по расследованию и учету технологических нарушений в работе электростанций, сетей и энергосистем РД 34. Инструкция распространяется на тепловые сети и тепловые пункты с параметрами теплоносителей: горячая вода с рабочим давлением до 2,5 МПа и температурой до 200 °С; водяной пар с рабочим давлением до 6,3 МПа и температурой до 440 °С. В организациях должны быть разработаны и утверждены инструкции по охране труда как для работников отдельных профессий (электросварщиков, слесарей, лаборантов и т д. Положение (должностная инструкция) Определение прав и обязанностей конкретного должностного лица в соответствии с выполняемыми им функциями (для каждого рабочего места) 2. На основе Типовой инструкции в организациях, эксплуатирующих тепловые сети, должны составляться местные инструкции по эксплуатации тепловых сетей с учетом технических особенностей и конкретных условий без снижения требований, установленных настоящей Инструкцией. При несрабатывании средств защиты, а также при обнаружении неисправностей в конструкции баков или его коммуникациях эксплуатация БАГВ не допускается.
Инструкции должны быть подписаны начальником соответствующего производственного подразделения и утверждены главным инженером организации. Все вновь смонтированные, а также эксплуатируемые БАГВ после их вывода из эксплуатации со сливом воды и после ремонта перед очередным вводом в эксплуатацию должны заполняться химически очищенной деаэрированной водой с температурой не выше 45 °С. Приемке в эксплуатацию после монтажа и ремонта подлежат все строительные конструкции БАГВ, их технологические элементы, а также обваловка, молниезащита, заземляющие устройства и другие элементы.
Датой ввода в эксплуатацию считается дата подписания акта приемочной комиссией. Инструкции по монтажу и эксплуатации.
Эксплуатация БАГВ без антикоррозионной защиты внутренней поверхности не допускается. Перечень инструкций по эксплуатации оборудования (сооружений, средств и устройств) Перечисление инструкции по эксплуатации оборудования, сооружений, средств и устройств для каждого рабочего места 1. Стандартный модельный ряд теплопунктов EasiHeat Plus выпускается в диапазоне мощностей от 100 до 5000 кВт, также возможна поставка больших мощностей по индивидуальным проектам. Типовая инструкция по технической эксплуатации тепловых сетей систем коммунального теплоснабжения. Расследование несчастных случаев, происшедших при эксплуатации и ремонте тепловых сетей и тепловых пунктов должно проводиться в порядке, установленном «Положением о порядке расследования и учета несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 03. Законченные строительством отдельно стоящие здания и сооружения по мере их готовности принимаются в эксплуатацию рабочими комиссиями с последующим предъявлением приемочной комиссии, принимающей объект в целом. Вы можете узнать больше про Теплопункты и найти дополнительную информацию в следующих разделах или получить консультацию у наших специалистов. В организации должен быть установлен перечень инструкций, технологических и оперативных схем для каждого структурного подразделения; перечень должен быть утвержден главным инженером организации. Допуск в эксплуатацию новых и реконструированных энергоустановок должен осуществляться в соответствии с Инструкцией о порядке допуска в эксплуатацию новых и реконструированных энергоустановок, утвержденной Министерством топлива и энергетики Российской Федерации 30. Перечень тем первичного и периодических инструктажей В соответствии с Правилами работы с персоналом организаций электроэнергетики и Особенностями работы с персоналом энергетических организаций системы жилищно-коммунального хозяйства 1. Технологические схемы, чертежи, производственные и должностные инструкции должны проверяться на соответствие фактическим эксплуатационным не реже 1 раза в 2 года и уточняться при внесении изменений в состав оборудования и трубопроводов и утверждаться главным инженером организации. 00 № 285 Типовая инструкция по технической эксплуатации тепловых сетей систем коммунального теплоснабжения Согласована Управлением по котлонадзору и надзору за подъемными сооружениями Госгортехнадзора России (28.
В оперативном отношении АВБ должны подчиняться диспетчеру организации или эксплуатационного района, в административном - главному инженеру организации или начальнику района. Общие данные: Год ввода в эксплуатацию Год принятия на баланс или техобслуживание Источник теплоснабжения Питание от камеры №. магистрали № района Теплосети Диаметр теплового ввода м, длина ввода м Расчетный напор на вводе теплоснабжения м вод. 75 30 Санитарные правила устройства и эксплуатации систем централизованного горячего водоснабжения СанПиН № 4723-88; Минздрав СССР 15.
Инструкция предназначена для теплоснабжающих организаций жилищно-коммунального хозяйства независимо от организационно-правовой формы, имеющих в собственности или на ином законном основании тепловые сети и тепловые пункты.
После рассмотрения представленной документации и обследования энергоустановки инспектором госэнергонадзора составляется акт допуска в эксплуатацию. 37 26 Типовая инструкция по эксплуатации металлических резервуаров для хранения жидкого топлива и горячей воды. Результаты технического освидетельствования и заключения о возможности эксплуатации трубопровода с указанием разрешенного давления и сроков следующего освидетельствования должны быть записаны в паспорт трубопровода лицом, проводившим техническое освидетельствование. Вывод из работы устройств технологической защиты на работающем оборудовании разрешается только в случаях: необходимости отключения защиты, обусловленной инструкцией по эксплуатации основного оборудования; очевидной неисправности оборудования. Теплопункт спроектирован в соответствии с СНиП 41-02-2003, 41-101-95, ПБ 10-573-03 и поставляется с полным пакетом документации, необходимым для сдачи надзорным органам.
Все рабочие места оперативного персонала должны быть обеспечены инструкциями по ликвидации технологических нарушений, определяющими порядок действий персонала при технологических нарушениях. 18 3 Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов; Госгортехнадзор России 25.
При эксплуатации паровых сетей во избежание возникновения гидравлических уларов особое внимание должно уделяться предотвращению затопления паропроводов. На каждом диспетчерском пункте ОЭТС, насосных станциях, ЦТП и других энергообъектах должна быть местная инструкция по предотвращению и ликвидации технологических нарушений, которая составляется в соответствии с типовой инструкцией, и планы ликвидации технологических нарушений в тепловых сетях и источниках тепла. Теплопункт EasiHeat Plus может быть оснащен автоматическим перекачивающим конденсатоотводчиком, который позволяет работать системе при низких давлениях пара и даже при вакууме, несмотря на противодавление в конденсатной линии. Эксплуатация баков без антикоррозионной защиты внутренней поверхности не допускается. Значение рабочего давления устанавливается техническим руководителем ОЭТС в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды. Оборудование и трубопроводы тепловых сетей и тепловых пунктов, подлежащие регистрации в органах Госгортехнадзора, должны приниматься в эксплуатацию с участием представителей этих органов. Приемка средств автоматизации в эксплуатацию после монтажа и наладки должна производиться приемочной комиссией, состав которой определяется техническим руководством ОЭТС. Работники организаций должны проходить противопожарный инструктаж, регулярно участвовать в противопожарных тренировках и проходить проверку знаний ППБ.

Нет комментариев. Ваш будет первым!