Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция о мерах пожарной безопасности в котельных на твердом топливе img-1

инструкция о мерах пожарной безопасности в котельных на твердом топливе

Рейтинг: 4.2/5.0 (1813 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Требования пожарной безопасности к котельным установкам

Дайджест - Промышленная безопасность Требования пожарной безопасности к котельным установкам

Парогенераторы, установленные в производственных или отопительно-производственных котельных, вырабатывают пар, который используют в технологических процессах (сушка, варка, ректификация и т. д.), а также для обеспечения теплотой систем отопления, вентиляции и горячего водоснабжения.[. ]

Водогрейные котлы, устанавливаемые в отопительных котельных, вырабатывают горячую воду с температурой до 200°С, используемую для обеспечения теплотой систем отопления, вентиляции и горячего водоснабжения.[. ]

Современная котельная установка представляет собой комплекс основного и вспомогательного оборудования. К основному оборудованию относятся парогенераторы и водогрейные котлы, к вспомогательному — оборудование, предназначенное для подготовки и подачи топлива, воды, воздуха для горения, чистки и удаления продуктов сгорания.[. ]

Выбор и размещение оборудования зависят от назначения котельной установки, вида сжигаемого топлива, мощности, типа котлоагрегатов и других факторов.[. ]

В качестве топлива в котельных установках используют твердое, жидкое или газообразное топливо. Пожарная безопасность котельных установок при их проектировании и эксплуатации обеспечивается соблюдением противопожарных требований, изложенных в строительных нормах и правилах по проектированию котельных установок и «Правилах устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов».[. ]

Котельные установки не допускается пристраивать к жилым зданиям, а также встраивать в жилые дома. Допускается пристраивать котельные на твердом или жидком топливе с температурой вспышки паров выше 45 С С к общественным и вспомогательным зданиям промышленных предприятий, а также встраивать котельные в указанные здания при применении котлов с давлением пара до 70 кПа и температурой воды до 115°С. При установке котлов во встроенных котельных ограничивается нормами их общая теплопроизводительность.[. ]

Встроенные котельные должны отделяться от смежных помещений несгораемыми перекрытиями и стенами с пределом огнестойкости не менее 0,75 ч. Пристроенные котельные должны отделяться от основного здания противопожарной стеной. Выходы из встроенных и пристроенных котельных следует предусматривать непосредственно наружу.[. ]

В отдельно стоящих котельных, работающих на жидком топливе, допускается установка закрытых расходных баков жидкого топлива объемом не более 5 м3 для мазута и 1 м3 — для легкого нефтяного топлива. Размещение расходного бака во встроенной котельной, расположенной в цокольном или подвальном этаже, не допускается. Он должен быть размещен на глухой стене котельной на кронштейнах. Расходный бак должен иметь спускную трубу с вентилем, безопасный в пожарном отношении измеритель уровня и переливную трубу. Запрещается оборудовать баки стеклянными указателями уровня топлива и устанавливать стеклянные отстойники. При расположении расходного бака внутри помещения он должен быть оборудован аварийно-сливной трубой, выведенной за пределы помещения и соединенной с аварийной емкостью, расположенной па расстоянии не менее I м от глухой стены здания и не менее 5 м при наличии в стене проемов. Аварийная емкость должна быть не менее 30 % суммарного объема всех баков, по не менее емкости наибольшего бака.[. ]

Допускается предусматривать установку резервуаров для топлива в помещениях, пристроенных к зданиям котельных, В этом случае общий объем резервуаров должен быть не более 150 м3 для мазута и 50 м3 для легкого нефтяного топлива.[. ]

При проектировании расходных складов жидкого топлива для котельной установки необходимо руководствоваться нормативными документами по проектированию складов нефтепродуктов.[. ]

Видео

Другие статьи

Инструкция о мерах пожарной безопасности в котельных на твердом топливе

/ Инструкции, журналы, графики ППР для газовой котельной / Инструкции, журналы, графики ППР для газовой котельной / Журналы / 3. Инструкция о мерах пожарной безопасности и действиям в случае пожара

1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования, направленные на обеспечение безопасности людей при пожаре.

1.2. Ответственного за пожарную безопасность определяет руководитель предприятия.

1.3. Обслуживающий персонал должен допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа.

Профилактические меры по предупреждению пожара

2.1. В помещении газоиспользующего оборудования на видных местах должны быть вывешены таблички с указанием номера телефона вызова пожарной охраны.

2.2. Территория, прилегающая к объекту, должна своевременно очищаться от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой травы и т.п. Горючие отходы, мусор и т.п. следует собирать на специально выделенных площадках в контейнеры или ящики, а затем вывозить.

2.3. Дороги, проезды и подъезды к объекту и водоисточникам, используемым для целей пожаротушения, должны быть всегда свободными для проезда пожарной техники, содержаться в исправном состоянии, а зимой быть очищенными от снега и льда. О закрытии дорог или проездов для их ремонта или по другим причинам, препятствующим проезду пожарных машин, необходимо немедленно сообщать в подразделения пожарной охраны. На период закрытия дорог в соответствующих местах должны быть установлены указатели направления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки и подъезды к водоисточникам.

2.4. Не разрешается курение на территории и в помещении, где находится газоиспользующее оборудование. Разведение костров, сжигание отходов и тары не разрешается в пределах, установленных нормами проектирования противопожарных разрывов, но не ближе 50 м до здания, где находится газоиспользующее оборудование. Сжигание отходов и тары в специально отведенных для этих целей местах должно производиться под контролем обслуживающего персонала.

2.5. Территория, прилегающая к объекту должна иметь наружное освещение в темное время суток для быстрого нахождения пожарных гидрантов, наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря, а также подъезда к входу в здание котельной. Места размещения (нахождения) средств пожарной безопасности и специально оборудованные места для курения должны быть обозначены знаками пожарной безопасности, в том числе знаком пожарной безопасности "Не загромождать". Сигнальные цвета и знаки пожарной безопасности должны соответствовать требованиям нормативных документов по пожарной безопасности.

2.6. На территории не разрешается устраивать свалки горючих отходов.

2.7. Около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность, следует вывешивать стандартные знаки (аншлаги, таблички) безопасности.

2.8. Противопожарные системы и установки котельной должны постоянно содержаться в исправном рабочем состоянии.

2.9. В помещении, где находится газоиспользующее оборудование запрещается:

• хранение и применение в подвалах и цокольных этажах легко воспламеняющихся жидкостей и горючих жидкостей, взрывчатых веществ и других взрывопожароопасных веществ и материалов, кроме случаев, оговоренных в действующих нормативных документах;

• использовать технические помещения для организации производственных участков, а также хранения продукции, оборудования и других предметов;

• производить перепланировку объемно-планировочных решений эвакуационных путей и выходов, в результате которой ограничивается доступ к огнетушителям, пожарным кранам и другим средствам пожарной безопасности или уменьшается зона действия автоматических систем противопожарной защиты;

• загромождать мебелью, оборудованием и другими предметами двери, переходы и выходы на наружные эвакуационные лестницы;

• проводить уборку помещений и стирку одежды с применением бензина, керосина и других легко воспламеняющихся жидкостей и горючих жидкостей, а также производить отогревание замерзших труб паяльными лампами и другими способами с применением открытого огня;

• оставлять неубранным промасленный обтирочный материал;

• устанавливать глухие решетки на окнах, за исключением случаев, специально оговоренных в нормах и правилах, утвержденных в установленном порядке;

• хранить под лестничными маршами и на лестничных площадках вещи, мебель и другие горючие материалы.

2.10. Использованные обтирочные материалы следует собирать в контейнерах из негорючего материала с закрывающейся крышкой. Периодичность сбора использованных обтирочных материалов должна исключать их накопление на рабочих местах. По окончании рабочей смены содержимое указанных контейнеров должно удаляться за пределы зданий.

2.11. Двери на путях эвакуации должны открываться свободно и по направлению выхода из помещения.

2.12. При эксплуатации эвакуационных путей и выходов запрещается:

• загромождать эвакуационные пути и выходы различным оборудованием, мусором и другими предметами, а также забивать двери эвакуационных выходов;

• устраивать в тамбурах выходов гардеробы, а также хранить инвентарь и материалы;

• устраивать на путях эвакуации пороги (за исключением порогов в дверных проемах), раздвижные и подъемно-опускные двери и ворота, вращающиеся двери, а также другие устройства, препятствующие свободной эвакуации людей;

• применять горючие материалы для отделки стен и потолков.

2.13. Перед началом отопительного сезона объект должен быть проверен и отремонтирован. Неисправное оборудование к эксплуатации не допускается.

2.14. Очищать дымоходы от сажи необходимо перед началом, а также в течение всего отопительного сезона не реже одного раза в три месяца.

2.15. При эксплуатации газоиспользующего оборудования не разрешается:

• допускать к работе лиц, не прошедших специального обучения и не получивших соответствующих квалификационных удостоверений;

• хранить жидкое топливо в помещении, где находится газоиспользующее оборудование;

• подавать топливо при потухших горелках;

• разжигать установки без предварительной их продувки;

• работать при неисправных или отключенных приборах контроля и регулирования, а также при их отсутствии;

• сушить какие-либо горючие материалы на котлах и паропроводах.

2.16. Запрещается пользоваться неисправными газовыми приборами, а также устанавливать (размещать) мебель и другие горючие предметы и материалы на расстоянии от газовых приборов менее 0,2 м по горизонтали и менее 0,7 м по вертикали (при нависании указанных предметов и материалов над бытовыми газовыми приборами).

2.17. Установки пожарной автоматики должны находиться в исправном состоянии и постоянной готовности, соответствовать проектной документации. Перевод установок с автоматического пуска на ручной не допускается.

2.18. В помещении, где находится газоиспользующее оборудование должен быть оборудован один противопожарный щит, укомплектованный первичными средствами пожаротушения: огнетушители углекислотные или порошковые - не менее 2-х шт.; ящик с песком; - лопата - 1 шт.; асбестовое полотно (кошма) или войлок - 2м х 2м.

2.19. В газифицированном помещении должно быть два гидранта для присоединения пожарных шлангов.

Действия при пожаре

3.1. При возникновении пожара обслуживающим персоналом вызывается пожарная команда по телефону 01 (при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара).

3.2. Руководители и должностные лица предприятия; лица, назначенные ответственными за обеспечение пожарной безопасности, прибывшие к месту пожара обязаны:

• продублировать сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану и поставить в известность вышестоящее руководство, ответственного дежурного по объекту;

• в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасание, используя для этого имеющиеся силы и средства;

• проверить включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты);

• при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), перекрыть газовые коммуникации, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развития пожара и задымления;

• прекратить все работы в здании (если это допустимо по технологическому процессу производства), кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара;

• удалить за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара;

• осуществить общее руководство по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до прибытия подразделения пожарной охраны;

• обеспечить соблюдение требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара;

• одновременно с тушением пожара организовать эвакуацию и защиту материальных ценностей;

• организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара;

• сообщать подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожаров и проведения связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведения о перерабатываемых или хранящихся на объекте опасных (взрывоопасных), взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах необходимые для обеспечения безопасности личного состава.

3.3. По прибытии пожарного подразделения руководитель предприятия (или лицо, его замещающее) обязан проинформировать руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых веществ, материалов, изделий и других сведениях, необходимых для успешной ликвидации пожара, а также организовывать привлечение сил и средств объекта к осуществлению необходимых мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.

3.4. Во время тушения пожара запрещается лить воду на электрический кабель и проводку, находящиеся под напряжением. Водой тушится все, кроме горюче-смазочных материалов и электрической проводки. Песком и пенным огнетушителем тушится все, кроме электрической проводки. Углекислотным огнетушителем тушится электропроводка. Одежда тушится только водой или мокрым материалом путем прикладывания. Не рекомендуется сбивать пламя с одежды или тушить пенным огнетушителем.

Эксплуатация противопожарного оборудования

4.1. Пригодность противопожарного инструмента определяется наружным осмотром. Инструмент должен быть чистым, без трещин, надломов и погнутостей. Рабочие части инструмента должны быть заточены.

4.2. Углекислотные огнетушители подвергают наружному осмотру не реже двух раз в месяц, а один раз в 3 месяца взвешивают для проверки содержания требуемого количества углекислоты. Результаты проверки должны фиксироваться в специальном учетном журнале. При уменьшении массы заряда более чем на 10% огнетушители следует подзарядить на зарядной станции. Не реже одного раза в 5 лет баллоны огнетушителей должны пройти техническое освидетельствование на зарядной станции. Огнетушители должны быть опломбированы и иметь исправный раструб. Применять для эксплуатации огнетушители без раструбов запрещается.

4.3. Выключение отдельных участков сети водопровода, пожарных гидрантов и кранов, понижение установленного давления в сети водопровода допускаются только с разрешения администрации предприятия.

4.4. Места расположения задвижек в сети противопожарного водопровода должны быть обозначены специальными указателями.

Требования пожарной безопасности к котельным

Безопасное обустройство котельных

Котельные снабжают теплом жилые, административные здания и производственные объекты. Существует централизованное (несколько объектов от одного источника) и автономное отопление. Котельные располагают в отдельно стоящих зданиях или встраивают в комплекс сооружений (центральные, автономные, крышные).

Цель комплекса противопожарных мер — обеспечение безопасности и здоровья людей, которые обслуживают котельное оборудование. Эти мероприятия должны охватывать все сферы деятельности котельной, должны предъявляться требования к зданию, строительным материалам, оборудованию, хранению топлива, эксплуатации и ремонтным работам.

Требования к зданиям и оборудованию

Противопожарные требования к зданию котельной обозначены в техническом задании на строительство. Перед возведением здания проект согласовывают в территориальном отделении МЧС.

Степень огнестойкости стен, перекрытий, полов, внутренних перегородок котельной должна соответствовать классу конструктивной пожарной опасности. Применяют материалы, которые не горят, не поддерживают горение, не выделяют ядовитые вещества при пожаре.

Двери, на выходе из помещения котельной, открываются наружу. Оконные проемы — легко сбрасываемые конструкции при взрыве газовоздушной смеси, должны соответствовать расчетной площади и конструктивному исполнению.

Расстояние перед фронтом котла должно обеспечивать безопасность оператора при розжиге горелки, и предоставлять возможность уклонения от бесконтрольного выброса пламени.

Газопровод на вводе в котельную оборудуют электромагнитным запорным клапаном, который перекрывает подачу топлива при срабатывании газоанализатора или отключении электричества.

Электроснабжение котельной выполняют в соответствии с требованиями взрыво- и пожаробезопасности. Защита исключает опасность возникновения пожара при коротком замыкании или перегрузках сети. В котельной предусматривают устройство аварийного освещения, молниезащиты и заземления (нефте- или газопроводов, в том числе).

Котельные относят к категории производства повышенной пожароопасности и оборудуют внутренним пожарным водопроводом. Пожарный шкаф (навесной, встроенный или приставной) устанавливают рядом с пожарными кранами и пломбируют. На дверце шкафа указывают: поясняющее буквенное обозначение, номер крана и телефон пожарной службы. Расположение пожарных кранов должно обеспечивать доступ двух струй (с заданным напором и расходом), в каждую точку помещения.

Безопасность при эксплуатации

Главный инженер организует работу и контролирует соблюдение утвержденных «Правил пожарной безопасности в РФ» на предприятии. Ответственный за пожарную безопасность объекта обязан проводить с сотрудниками вводные, первичные, повторные, целевые и внеплановые инструктажи на рабочем месте.

Занятия по пожарно-техническому минимуму организуют с работниками котельной регулярно. Плановые противопожарные тренировки проводят один раз в год, для выработки навыков и согласованных действий работников.

Регламент предприятия предписывает порядок действий работников при возникновении пожара. План эвакуации, таблички, с номерами экстренного вызова пожарных служб, и инструкцию по действиям персонала при пожаре, вывешивают на видных местах.

При эксплуатации котельной запрещается:

  • допускать к работе персонал без специального обучения и квалификационного удостоверения;
  • эксплуатировать оборудование с неисправными горелками и системой подачи топлива (газ, мазут);
  • работать при отключенной или неисправной автоматике КИП (контроль, регулировка);
  • подавать в топку топливо (газ, мазут) при потухшей горелке;
  • производить запуск котла без продувки;
  • использовать поверхности котлов и паропроводов для сушки вещей (спецодежды);
  • хранить баллоны с газом (пропан, кислород), бензин и другие, легко воспламеняющиеся жидкости;
  • курить на рабочем месте;
  • производить временные огневые работы без соблюдения регламента (наряд-допуск);
  • работать в промасленной спецодежде.

В котельной оборудуют и обозначают разрешенное место для курения.

Проходы в котельном зале обеспечивают доступ к технологическому оборудованию. Нельзя складировать в проходах легко воспламеняющиеся и прочие материалы, перекрывая пути эвакуации при пожаре.

Чистую и отработанную ветошь хранят в специально отведенных местах, в закрытых контейнерах. Использованный обтирочный материал удаляют из помещения котельной по окончании смены и утилизируют.

Дымовые трубы котельных, которые работают на угле или дровах, оборудуют искрогасителями. Легко воспламеняющиеся остатки продуктов горения очищают, чтобы не допустить возгорания дымоходов. Сажа, с поверхностей труб экономайзера, удаляется обдувкой паром.

Размещение сигнализации

Систему пожарной сигнализации устанавливают в котельных для своевременного обнаружения очага возгорания, оповещения об опасности, отключения оборудования и ликвидации пожара. Модульные котельные оборудуют системой автономной пожарной сигнализации на стадии производства. Выбор типа автономной пожарной сигнализации для стационарных промышленных котельных зависит от вида используемого в них топлива.

Датчики (дымовые, тепловые, световые, ионизированные, ручные и комбинированные) передают сигнал по шлейфу на контрольную панель или распределительную коробку. Располагают извещатели на потолке, в удалении от кондиционеров и вентиляции. При срабатывании прибора формируется тревожный звуковой сигнал.

Устройства пожарной сигнализации в котельной имеют бесперебойное электроснабжение (сеть 220В и резервные источники питания).

Использование инвентаря

Порядок применения противопожарного инвентаря зависит от типа возгорания. Например, порошковые и углекислотные огнетушители можно применять для тушения пожаров класса E. Горящий мазут забрасывают песком, перемещаясь от края к центру.

Места расположения первичных средств пожаротушения обозначают специальными знаками. Огнетушители (порошковые, пенные, углекислотные) располагают возле технологического оборудования котельной. Необходимое количество и тип огнетушителей определяют согласно требованиям, указанным в технической документации на оборудование. Каждому огнетушителю оформляют паспорт и присваивают порядковый номер.

Техническое обслуживание и перезарядку проводят организации, имеющие лицензию на данный вид деятельности. Запорную арматуру огнетушителя пломбируют. Асбестовое полотно, войлок, кошму хранят в металлических футлярах, в местах, где необходима защита оборудования от искр и открытого огня при пожаре.

Чистый просеянный песок хранят в закрытых ящиках из металла. Каждый ящик комплектуют парой железных лопат.

Комплект пожарного крана хранят в опломбированном шкафу и используют строго по назначению. Для уплотнения соединений используют резиновые прокладки.

В состав комплекта входят:

  • напорный пожарный рукав;
  • соединительная головка;
  • запорный клапан;
  • ручной пожарный ствол;
  • переносной огнетушитель.

Ящики и щиты для противопожарного инвентаря, черенки лопат обязательно окрашиваются в красный цвет.

Автор: Анна Сигова

Инструкция по охране труда в котельной

Инструкция по охране труда № 50 при работе в котельной.

1.1. К работе в котельной допускаются рабочие прошедшие обучение и инструктаж по технике безопасности, овладевшие практическими навыками безопасного выполнения работ.

1.2. Рабочий должен выполнять только те обязанности и ту работу, которая поручена администрацией и способы которой им хорошо усвоены.

1.3. Обязан выполнять все положения настоящей инструкции по охране труда в котельной.

1.4. Работать в спец. одежде.

2.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Привести рабочую спецодежду в порядок: застегнуть обшлага рукавов, поправить одежду.

2.2. Принять смену от предыдущего кочегара.

2.3. Проверить исправность кранов, задвижек, манометра, градусника, котлов, электронасосы, электрооборудование.

2.4. Проверить положение вентилей и задвижек на заданный режим работ.

2.5. Проверить заполнение отопительной системы водой, а если не полностью заполнена, заполнить покуда потечет из контрольной трубы.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

По инструкция по охране труда запрещено:

3.1. употреблять спиртные напитки или наркотические средства;

3.2. спать во время смены;

3.3. покидать рабочее место во время работы.

3.4. Не прикасаться к предметам находяшимся под электротоком.

3.5. Набивку и подтяжку сальников, смену подшипников производить при выключенном насосе.

3.6. Не допускать в ход насосов, вентиляторов без ограждения и решетки на всасывающем отверстии вентилятора.

Для обеспечения нормальной работы необходимо:

следить за равномерностью схода топлива, своевременно ликвидируя возможные зависания;

каждую смену чистить предтопок и топку, удаляя шлак и золу через боковые дверки. При чистке следует повысить разряжение в топке.

3.7. Во время работы котла персонал котельной должен следить за исправностью котла и всего оборудования котельной и строго соблюдать установленный режим. Выявленные в процессе работы оборудования неисправности должны записываться в сменный журнал.

3.8. Персонал должен принимать немедленные меры к устранению неисправностей, угрожающих безопасной и безаварийной работе оборудования. Если неисправность устранить собственными силами невозможно то необходимо об этом сообщить начальнику цеха или гл. механику гослесхоза.

Особое внимание следует обратить на:

3.9. поддержание нормального уровня воды в котле и равномерное питание водой. При этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого уровня /стрелка уходит за красную отметку/.

3.10. Поддержание нормального уровня опилок в бункере.

3.11. Проталкивать опилки в топку с помощью шуровки /кочерги/ рукоятка которой должна быть длинее топки на 1,5 м.

3.12. Ремонт электрической аппаратуры, силовых щитов, измерительных приборов производится только специально обученными электро­техническим персоналом с квалификационной группой по ТБ не ниже 3.

При остановке котла необходимо: Поддерживать уровень воды в котле.

Прекратить подачу топлива в топку, дожечь топливо, при уменьшенной тяге. Остановить дымосос.

4. Требование безопасности в аварийных ситуациях по инструкции охраны труда в котельной.

4.1. Аварийная остановка котла производится в следующих случаях:

Пожар в котельной.

Выход из строя топки или самого котла.

Выход из строя предохранительных клапанов.

Прекращение действия всех питательных устройств.

Спуск воды из котла.

4.2. Обслуживающий персонал в аварийных случаях должен немедленно остановить котел и сообщить об этом нач. цеха или гл. механику гослесхоза, руководителю подразделения.

4.3. При аварийной остановке котла необходимо:

Прекратить подачу топлива, воздуха, уменьшить тягу.

Как можно быстрее удалить горючее топливо из топки. В исключительном случае залить топку водой, при заливке огня следить чтобы вода не попадала на стенки котла.

4.4. В случае возникновения пожара персонал должен немедленно вызвать пожарную охрану и принять все меры к тушению его, не прекращая наблюдения за котлом.

4.5. Котлом работающим на дровяных отходах и дровах предъявляются аналогичные требования.

5. Требования безопасности по окончанию работы.

5.1. По инструкции кочегар обязан :

- очистить рабочее место от грязи, мусора, остатков сжигаемого продукта;

- заполнить журнал приема передачи смены;

- -сдать смену другому кочегару;

- о всех недостатках, которые имели место во время работы и о принятых мерах по их устранению доложить своему непосредственному начальнику.

Инструкция по охране труда в котельной - 4.7 out of 5 based on 3 votes

Машинист (кочегар) котельной установки на твердом топливе

в образовательном учреждении

1. Общие требования безопасности

1.1.К самостоятельной работе в качестве машиниста (кочегара) по обслуживанию котельной установки могут быть допущены мужчины не моложе 18 лет после прохождения в установленном порядке медицинского освидетельствования, сдачи экзамена по программе для машиниста (кочегара) котельной установки на твердом топливе и получения соответствующего удостоверения. Повторная проверка этих знаний должна проводиться не реже одного раза в год.

1.2.При поступлении на работу и во время работы с каждым работником должны быть проведены следующие инструктажи: вводный, первичный на рабочем месте, повторный на рабочем месте (не реже 1 раза в 6 месяцев), а в случае производственной необходимости и обстоятельств, обусловленных нормативными актами по охране труда проводятся внеплановый и целевой инструктажи.

1.3.В ходе работы на машиниста (кочегара) действуют следующие вредные и опасные факторы:

- физическая тяжесть труда;

- повышенная температура, влажность и загазованность в помещении котельной;

- вероятность взрыва при эксплуатации сосудов под давлением;

1.4.Машинисту (кочегару) должны быть выданы следующие средства индивидуальной защиты:

- костюм (куртка, брюки) из термостойкой нетеплопроводной ткани;

- ботинки кожаные на утолщенной подошве;

- шлем защитный из термостойкой, нетеплопроводной ткани;

- комбинезон и шлем-маска со шлангом необходимой длины на случай ведения работ в топке.

1.5.Машинист (кочегар) должен соблюдать установленные в образовательном учреждении режим труда и отдыха, а так же правила пожаробезопасности. При работе котельной установки на твердом топливе на каждые две топки в котельной должен быть один пенный огнетушитель. Кроме того - ящик с песком, лопата, пожарный кран оборудованный пожарным рукавом (стволом). Для курения должно быть выделено и обозначено специальное место. Машинист (кочегар) должен быть ознакомлен с инструкцией по пожарной безопасности, действующей в учреждении.

1.6.Руководитель образовательного учреждения обязан получить разрешение на эксплуатацию котлов в соответствии с установленным порядком, своевременно устранять все дефекты котла и системы трубопроводов, ежегодно в определенные сроки проверять контрольно-измерительные приборы оборудования котельной, а также обеспечить машиниста (кочегара) необходимыми для работы инструментами (лопата, совок, емкости, фонарь с застекленной колбой на случай прекращения подачи электроэнергии).

1.7.В помещении котельной должен быть установлен телефон или сигнализация для связи с руководителем и представителем администрации учреждения.

1.8.Машинист (кочегар) должен четко знать, где в помещении котельной находится аптечка с медикаментами и перевязочными материалами, уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим при различных видах повреждения организма (ушибы, ранения, термический ожог и т.п.) с использованием приемов и способов приведенных в инструкции по первой доврачебной помощи, действующей в учреждении.

1.9.Запрещается поручать машинисту (кочегару), обслуживающему котел, исполнять во время несения вахты какую-либо работу, не относящуюся к обслуживанию котлов.

1.10.При несчастном случае пострадавшему должна быть незамедлительно оказана первая доврачебная помощь в соответствии с инструкцией по первой доврачебной помощи. Обстановку на месте происшествия необходимо сохранить без изменения для проведения объективного расследования несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не приведет к аварии.

1.11.Знание и выполнение требований настоящей Инструкции является служебной обязанностью машиниста (кочегара), а их несоблюдение влечет за собой виды ответственности, установленные законодательством РФ (дисциплинарная, материальная, уголовная).


2.
Требования безопасности перед началом работы


2.1.Перед началом работы машинист (кочегар) должен надеть полагающиеся ему по нормам средства индивидуальной защиты так, чтобы не было свисающих, развевающихся концов.

2.2.Приступая к работе, машинист (кочегар) должен принять от предыдущей смены котлы и оборудование котельной; лично осмотреть и проверить их исправность (положение кранов и задвижек, состояние приборов безопасности т.п.).

2.3.При осмотре котла должно применяться электроосвещение напряжением не выше 12 В. Запрещается применять керосиновые или другие лампы с ЛВЖ, а также факелы.

2.4.Машинист (кочегар) обязан прием смены записать в вахтенный журнал. Во время своего дежурства машинист (кочегар) отвечает за состояние оборудования котельной и за нормальный режим работы котлов.

2.5.Машинист (кочегар) не должен допускать в котельную посторонних лиц.

2.6.Котельная должна иметь постоянный приток воздуха для поддержания нормального горения и своевременной вентиляции во избежание отравления газами.


3.
Требования безопасности во время работы


3.1.Во время работы котлов двери котельной, если в ней находятся люди, не должны закрываться. Выход из котельной зимой необходимо очищать от снега и льда.

3.2.Растопка котла должна производиться только с разрешения руководителя образовательного учреждения.

3.3.Если котел растапливается вновь, необходимо:

- перед закрытием лазов и люков котла необходимо убедиться, что внутри котла и газоходов нет людей и посторонних предметов;

-проверить состояние обмуровки котла, наличие и исправность арматуры, КИП, подпиточных, питательных и циркуляционных насосов, а также взрывных клапанов топки и газоходов;

-проверить наличие необходимого давления в питающей водопроводной магистрали по манометру, исправность подпиточного вентиля и обратного клапана на подпиточной линии.

3.4.Ремонт оборудования котельной и подвозка топлива могут быть разрешены работнику лишь при наличии в смене двух и более машинистов (кочегаров).

3.5.Растопку водогрейного котла следует производить при открытых задвижках между котлом и системой постепенно при включенном циркуляционном насосе, наблюдая при этом за показаниями контрольно-измерительных приборов (термометры, манометры).

3.6.Машинист (кочегар) не должен оставлять котел без надзора при наличии в топке огня. Каждый раз выходя из котельной, машинист (кочегар) обязан останавливать дутьевые вентиляторы и дымососы.

3.7.При работе водогрейного котла машинист (кочегар) обязан:

- постоянно поддерживать необходимую температуру воды в отопительной системе;

- следить за наполнением системы водой;

- проверять действие предохранительных клапанов не реже 1 раза в смену, наблюдать за работой циркуляционных насосов, двигателей, вентиляторов;

- при обнаружении неисправностей попытаться восстановить нормальный ход работы с соблюдением мер личной безопасности. При отсутствии такой возможности сообщить лицу, ответственному за обеспечение безопасности работы котельной.

3.8.Во время работы машинист (кочегар) должен соблюдать следующие основные требования безопасности:

- не включать электрооборудование при отсутствии защитных средств (изолирующих подставок, защитного заземления и др.);

- не эксплуатировать оборудование котельной при отсутствии ограждения подвижных и вращающихся частей (ремней, муфт, валов и т.п.)

- остерегаться ожогов при выгребании из топки шлака и угля, при заливке горячего шлака и при выбрасывании пламени из топки;

- если из котла дым проходит в помещение котельной, работу котла прекратить, проветрить помещение и выяснить причину прекращения тяги.

3.9.При необходимости скорейшей остановки котла после прекращения горения топлива (угля) в топке выгрести жар с колосниковой решетки, оставив открытыми шибер и топочные дверцы. Жар и золу, удаленные из топки, осторожно залить водой;

3.10.Запрещается проводить растопку при неисправных измерительных и предохранительных устройствах;

3.11.Работы по внутренней очистке котлов и дымоходов следует проводить только вдвоем, для оказания помощи друг другу. Допуск людей внутрь котла, топки, дымоходов, установка и удаление заглушек, открытие задвижек должны производиться с разрешения лица, ответственного за работу котельной, с занесением в вахтенном журнале.

3.12.Перед тем, как открыть топочную дверцу, прекратить дутье настолько, чтобы пламя не выбрасывалось из топки;

3.13.При прекращении подачи электроэнергии немедленно включить аварийное освещение и выключить все электродвигатели.

3.14.Машинист (кочегар) обязан немедленно остановить котлы и поставить в известность лицо, ответственное за работу в котельной в случаях, специально оговоренных в должностной инструкции.


4.
Требования безопасности в аварийных ситуациях


4.1.В случае возникновения аварийной ситуации в помещении котельной или иного чрезвычайного происшествия вне котельного помещения, но в непосредственной близости от него машинист (кочегар) обязан доложить о нем непосредственному руководителю или представителю администрации учреждения, в случае пожара - в пожарную часть. Сам машинист (кочегар) должен оставаться на своем посту и не покидать котельную.

4.2.Если аварийная ситуация связана с помещением котельной, то после отправления сообщений (см. выше) персонал должен принять меры к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, не прекращая наблюдения за котлами.

4.3.На наиболее возможные виды аварийных ситуаций в помещении котельной должны быть заблаговременно разработаны и изучены персоналом планы действий в аварийных ситуациях.

4.4.Если невозможно быстро ликвидировать пожар и он угрожает котлам, необходимо в аварийном порядке остановить котлы, при этом нужно усиленно поливать котлы водой, спустить воду из гидравлического затвора, одновременно направляя пар в атмосферу, пустить воду в систему водогрейных котлов и принять меры к тушению очага возгорания.

4.5.Персонал котельной должен знать расположение в котельной имущества, средств пожаротушения и уметь пользоваться ими.

4.6.Машинист (кочегар) должен уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшим в аварийных ситуациях; вид помощи и приемы оказания зависит от характера повреждения пострадавших.

4.7.Последовательность и правила выполнения приемов медицинской помощи должны соответствовать инструкции по первой доврачебной помощи, действующей в образовательном учреждении.

4.8.При различных видах травмирования пострадавшие, как правило, доставляются в лечебные учреждения. Исключение составляют случаи полного сохранения нормального функционирования организма человека, без потери трудоспособности.


5.
Требования безопасности по окончании работы


5.1.По окончании смены, если сменщик не явился на работу, машинист (кочегар) должен продолжать работать, уведомив об отсутствии сменщика непосредственного руководителя или представителя администрации учреждения.

5.2.При сдаче смены машинист (кочегар) обязан сообщить сменщику о всех замеченных неисправностях при работе в котельной. Сдача смены должна быть записана в вахтенный журнал.

5.3.При приеме-сдаче смены в журнале расписываются оба машиниста (кочегара), при этом особо должно быть отмечено состояние оборудования.

5.4.После этого машинист (кочегар) должен принять душ с обязательным использованием нейтральных моющих средств.

5.5.Средства индивидуальной защиты должны быть подвергнуты обработке и уложены в шкафчик для специальной одежды.

Инструкция при работе в котельной

Инструкция при работе в котельной
  • Введение
    • Настоящая инструкция регламентирует требования безо­пасности при работе в котельной.
    • Персонал котельной (машинист, кочегар, оператор — далее машинист) должен выполнять требования инструкции.
    • Заметив нарушение требований безопасности другим работником, маши­нист должен предупредить его о необходимости их соблюдения.
    • Машинист должен уметь оказывать первую помощь пострадавшему в соответствии с «Межотраслевой инструкцией по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве».
    • Машинист не должен приступать к выполнению разовых работ, не связан­ных с прямыми его обязанностями по специальности, без получения целево­го инструктажа.
  • Общие требования безопасности
    • К самостоятельной работе в котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, обученные безопасным методам работы и имеющие соответствующее удостоверение.
    • Машинист, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже одного раза в три месяца) и ежегодную проверку зна­ний по безопасности труда, не должен приступать к работе.
    • При поступлении на работу машинист котельной должен проходить предварительный медосмотр, а в дальнейшем — периодические медосмотры в сроки, установленные Минздравмедпромом России.
    • Машинист котельной обязан соблюдать правила внутреннего трудо­вого распорядка, принятые на предприятии.
    • Продолжительность рабочего времени машиниста котельной не долж­на превышать
      40 ч в неделю.

Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правила­ми внутреннего трудового распорядка или графиком сменности, утверждае­мыми работодателем по согласованию с профсоюзным комитетом.

    • Наиболее опасными и вредными факторами, которые могут действовать на машиниста котельной в процессе работы, являются:
      • пар;
      • оборудование;
      • вредные газы и пыль.

Оборудование (котлы). При неправильной эксплуатации может по­выситься давление и произойти взрыв, в результате которого возможны трав­мы (ожоги).
Вредные газы и пыль выделяются при сгорании топлива в котлах (особенно угля и торфа).
Основными вредными газами являются: оксид углерода, оксиды азота, уг­леводороды, оксиды серы и т.п. а также угольная пыль. Попадая вместе с вдыхаемым воздухом в организм человека, газы могут привести к отравле­нию, а пылевидные частицы – к поражению верхних дыхательных путей.

    • Машинист котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и относительно которых про­инструктирован.
    • Машинист котельной должен работать в специальной одежде и ис­пользовать другие средства индивидуальной защиты.
    • В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выда­чи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуаль­ной защиты машинисту котельной выдаются:

При работе котельной на твердом минеральном топливе:

      • при механической загрузке: костюм хлопчатобумажный; рукавицы комбинированные; очки защитные;
      • при ручной загрузке: костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой; ботинки кожаные; рукавицы комбинированные; очки защитные.

При работе на дровах и других видах топлива: фартук хлопчатобумажный; рукавицы комбинированные.

    • Машинист котельной должен соблюдать правила пожарной безопас­ности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

Курить разрешается только в специально отведенных местах.

    • Машинист котельной во время работы не должен оставлять работаю­щий котел без наблюдения.
    • О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности машинист котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устране­ния.
    • Машинист котельной должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи, курением и по окончании работы необходимо мыть руки с мылом.
    • За невыполнение требований инструкции машинист котельной несет ответственность согласно действующему законодательству.
  • Требования безопасности перед началом работы
    • Перед началом работы машинист котельной обязан:
      • принять дежурство;
      • надеть средства индивидуальной защиты;
      • проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания при­боров и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства.
  • Требования безопасности во время работы
    • Машинист котельной при подготовке котла к растопке должен проверить:
      • исправность топки и газоходов, запорных и регулирующих устройств;
      • исправность контрольно-измерительных приборов, арматуры, питательных устройств, вентиляторов, а также наличие естественной тяги;
      • исправность оборудования для сжигания топлива;
      • заполнение котла водой;
      • держится ли уровень воды в котле и нет ли подтекания воды через соеди­нения, фланцы, лючки и арматуру;
      • нет ли заглушек перед предохранительными клапанами и после них, на паро- мазуто- и газопроводах, на питательной спускной и продувочной линиях.

Перед растопкой котла провентилировать топку в течение 10—15 минут.

    • При подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, дополнительно:
      • проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и зад­вижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);
      • продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая зад­вижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу зак­рыть;
      • убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода, газового оборудова­ния и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели откры­тым огнем запрещается;
      • проверить по манометру давление газа;
      • отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топ­ке 2-3 мм вод. ст.
    • Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, на­чать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.

Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10—15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.
Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также пере­крыть подачу газа, провентилировать в течение 10—15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.

    • Перед растопкой котла, работающего на жидком топливе, температу­ра топлива должна быть доведена до величины, определенной в инструкции заводом изготовителем.
    • Машинисту котельной запрещается: зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.
    • При розжиге котла, работающего на жидком топливе, машинист должен:
      • при паровом распылении жидкого топлива ввести зажженный растопоч­ный факел в топку, затем подать пар к форсунке, а затем топливо;
      • при механическом распылении мазута ввести зажженный растопочный факел, включить автоматику розжига, медленно открывая вентиль, подать ма­зут в топку;
      • после воспламенения мазута отрегулировать горение;
      • растопочный факел следует удалять из топки, только когда горение станет устойчивым;
      • закрыть предохранительный клапан или воздушный вентиль и открыть продувочный вентиль, если из открытого предохранительного клапана или вентиля пойдет пар.
    • Перед включением котла в работу машинист котельной должен произ­вести:
      • проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;
      • проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уров­ня воды прямого действия;
      • проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппа­ратуры автоматического управления котлом;
      • продувку котла.
    • Во время работы котла машинист должен:
      • поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допус­кать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;
      • поддерживать нормальное давление пара;
      • поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также пита­тельной воды;
      • поддерживать нормальную работу горелок (форсунок);
      • не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;
      • проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;
      • держать дверцы котла закрытыми;
      • прекратить обдувку котла, если во время ее проведения происходит выби­вание газов через люки.
    • Машинисту котла запрещается:
      • заклинивать или дополнительно нагружать предохранительные клапа­ны;
      • продолжать работу котла при неисправных или неотрегулированных предохранительных клапанах;
      • производить обдувку котла при выявлении неисправностей обдувочной арматуры и котла;
      • открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;
      • применять для растопки котла, работающего на твердом топливе, легковоспламеняющиеся жидкости;
      • при работе котла производить подчеканку швов, заварку элементов котла и т.п.;
      • находиться вблизи шлаковых затворов при их открытии;
      • стоять против дверей котла при его обдуве;
      • оставлять работающий котел даже на короткое время без надзора и до­пускать в помещение котельной посторонних лиц;
      • загромождать помещение котельной посторонними материалами и пред­метами.
    • Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна
      производиться только после получения на это распоряжения администрации
      предприятия.
    • При остановке котла машинист обязан:
      • поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;
      • прекратить подачу топлива в топку;
      • отключить котел от паропроводов после полного прекращения горения в топке, при наличии пароперегревателя открыть продувку; если после отклю­чения котла давление в котле повышается, следует усилить продувку;
      • произвести охлаждение элементов котла до +25 °С или ниже и спустить воду.
    • При остановке котла, работающего на твердом топливе, машинист
      должен:
      • дожечь при уменьшенном дутье и тяге остатки топлива; прекратить дутье и уменьшить тягу; очистить топку и бункер;
      • прекратить тягу, закрыв дымовую заслонку, топочные и поддувальные дверцы.
    • При остановке котла, работающего на газовом топливе, машинист
      должен:
      • уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инжекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);
      • открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газо­ходы.
    • При остановке котла, работающего на жидком топливе, машинист должен:
      • закрыть подачу топлива в форсунку;
      • прекратить подачу пара или воздуха;
      • провентилировать топку, газоходы, после чего закрыть дутье и тягу.
    • Работы, связанные с нахождением людей внутри котла, могут произ­водиться только по письменному разрешению (по наряду-допуску) начальни­ка котельной или лица, на которого возложена ответственность за безопасную эксплуатацию котлов, с принятием необходимых мер безопасности и запи­сью в журнале приема-сдачи дежурств.
  • Требования безопасности в аварийных ситуациях
    • Машинист котельной должен немедленно остановить котел (аварий­но) и сообщить об этом работодателю, если:
      • перестало действовать более 50 % предохранительных клапанов или за­меняющих их устройств;
      • давление в котле повысилось более чем на 10 % против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и дутья и усиленное питание водой;
      • произошла утечка воды из котла, подпитка котла водой при этом запреще­на;
      • уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла во­дой;
      • уровень воды поднялся выше допустимого и продувкой котла не удается снизить его;
      • прекращено действие всех питательных устройств;
      • прекращено действие всех водоуказательных приборов;
      • в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе) обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обры­вы двух или более находящихся рядом связей;
      • обнаружена загазованность котельной, работающей на газе;
      • произошел взрыв газо-воздушной смеси в топке котла или газоходах;
      • прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге;
      • возник пожар в котельной.
    • При аварийной остановке котла машинист должен:
      • прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;
      • быстро удалить горящее топливо из топки, в исключительных случаях, при невозможности сделать это, горящее твердое топливо залить водой, наблюдая за тем, чтобы струя воды не попала на стенки котла и обму­ровку;
      • после прекращения горения открыть дымовую заслонку и топочные дверцы;
      • отключить котел от паропровода;
      • выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или ава­рийный вентиль.
    • При возникновении пожара в котельной машинист должен:
      • немедленно вызвать пожарную охрану, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожара;
      • немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвиж­ки, установленной вне помещения;
      • если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать, остановить кот­лы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;
      • при остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы, и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.
    • О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, машинист котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему ока­зать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить постра­давшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

Если несчастный случай произошел с самим машинистом котельной, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся работодателю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

  • Требования безопасности по окончании работы
    • По окончании работы машинист обязан:
      • cдать дежурство по котельной, сделав отметку в журнале;
      • снять средства индивидуальной защиты и убрать в предназначен­ное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие сред­ства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт;
      • вымыть руки с мылом и принять душ.
    • Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить сво­его непосредственного руководителя.